E-Mail: brensing@brensing-uebersetzungen.de      Telefon: +49(0)2374 740 96

Auch per WhatsApp: +49(0)152 320 954 14

Brensing Übersetzungen

mit Sitz in Iserlohn (Märkischer Kreis), ist eine Übersetzungsagentur mit langjähriger Erfahrung. Für unsere Kunden erstellen wir Übersetzungen, Lektorate und Korrekturlesungen. Für die mündliche Sprachmittlung bieten unsere Dolmetscher die passende Lösung.


Übersetzungen

Wir bieten eine Übersetzung für nahezu jede Sprache an. Eine umfassende Auflistung der Sprachen steht zur Ihrer Verfügung.

Ein starkes Team motivierter und hochqualifizierter Fachkräfte sorgt dafür, dass die hohen Anforderungen unserer Kunden optimal bedient werden können. Auch Privatpersonen können sich mit Ihren Anfragen an uns wenden. Gerne übersetzen wir Ihre Zeugnisse, Urkunden, Dokumente oder auch Ihren Schriftverkehr. Dafür haben wir speziell vor Gericht ermächtigte und zugelassene Übersetzer, welche eine „amtliche“ Übersetzung mit Stempel und Unterschrift vornehmen können. Als Fachberater steht Ihnen an erster Stelle Herr Holger Brensing zur Verfügung.


Lektorate

Wir führen auch Lektorate und Korrektorate durch, wenn Sie z.B. bereits einen Text in Ihrer gewünschten Zielsprache vorliegen haben und dieser überprüft werden soll.


Dolmetschen

In der Regel kommt hier die konsekutive (nacheinander) Methode zum Einsatz. Aber auch das Simultandolmetschen ist grundsätzlich möglich. Gerne beraten wir Sie zu einem Dolmetschereinsatz.


Ihr Nutzen

Durch gezielte Fragen und unseren reichen Erfahrungsschatz können wir Ihren konkreten Bedarf innerhalb kürzester Zeit ermitteln und Ihnen individuelle Angebote und Lösungen unterbreiten. Unsere professionellen Übersetzer im In- und Ausland setzen die erarbeiteten Lösungen schnell und präzise um.

Durch eine gute Fachübersetzung von uns

  • können Sie auch Kunden im Ausland ansprechen (z.B. über die Homepage)
  • erhöhen sich die Absatzchancen mit einer Betriebsanleitung in der Landessprache
  • haben Sie die Sicherheit einen professionellen Text zu erhalten
  • und erleiden keinen Imageschaden durch eine schlechte Übersetzung
  • erhalten Sie rechtliche Sicherheit bei mehrsprachigen Vertragsabschlüssen
  • ist es nicht nötig einen Übersetzer einzustellen und spart somit Kosten
  • haben Ihre Mitarbeiter mehr Zeit für ihre Kernaufgaben

Unser Qualitätsversprechen

Wir beschäftigen ausschließlich Fachübersetzer, die sich jeweils auf wenige Fachgebiete spezialisiert haben. Somit ist gewährleistet, dass Ihr Text nicht nur von einem Muttersprachler in die gewünschte Zielsprache übertragen wird, sondern auch, dass der fachliche Hintergrund der Übersetzung stimmt.

Fordern Sie jetzt ein Angebot an!


Fachgebiete


wie zum Beispiel:

Recht

Maschinenbau

Technik

Chemie

Bergbau

Marketing

IT

Wirtschaft

Anlagenbau

Bauwesen

Biotechnologie u.v.m.

Ausführliche Liste der Fachgebiete

 

 

 

 

Texte und Dokumente


Betriebsanleitungen

Montageanleitungen

Schriftverkehr

Sicherheitshinweise

Zertifikate

Handbücher

Flyer

Brochüren

Messetexte

Homepage

Verträge

Messeberichte

Artikel für Zeitschriften

Newsletter u.v.m.

Zu den Texten und Dokumenten

 

 

 

KONTAKT >